Spelvertaling en -lokalisatie, nasynchronisatie van games, transcriptie, vertaling en ondertiteling van toneelstukken, vertaling en lokalisatie van game-gebruikersinterfaces, tolken bij wereldwijde e-sportevenementen, vertaling van game-songteksten
●Professioneel team in de chemische, minerale en energie-industrie.
TalkingChina Translation heeft voor elke langdurige klant een meertalig, professioneel en vast vertaalteam samengesteld. Naast vertalers, redacteurs en proeflezers met ruime ervaring in de chemische, minerale en energiesector, beschikken we ook over technische reviewers. Zij hebben de kennis, professionele achtergrond en vertaalervaring in dit vakgebied en zijn voornamelijk verantwoordelijk voor het corrigeren van terminologie, het beantwoorden van professionele en technische vragen van vertalers en het uitvoeren van technische controle.
Het productieteam van TalkingChina bestaat uit taaldeskundigen, technische experts, lokalisatie-engineers, projectmanagers en DTP-medewerkers. Elk lid beschikt over expertise en branche-ervaring op het gebied waarvoor hij/zij verantwoordelijk is.
●Marketingcommunicatievertalingen en Engels-naar-vreemde-talenvertalingen uitgevoerd door moedertaalsprekers.
Communicatie in dit domein omvat vele talen over de hele wereld. De twee producten van TalkingChina Translation – marketingcommunicatievertalingen en Engels-naar-vreemde-talenvertalingen, uitgevoerd door moedertaalsprekers – spelen specifiek in op deze behoefte en pakken de twee belangrijkste knelpunten – taal en marketingeffectiviteit – perfect aan.
●Transparant workflowbeheer
De workflows van TalkingChina Translation zijn aanpasbaar. De klant is volledig op de hoogte van het verloop van het project voordat het van start gaat. Voor projecten in dit domein hanteren we de workflow "Vertaling + Redigeren + Technische controle (voor technische inhoud) + DTP + Proeflezen". Hierbij moeten CAT-tools en projectmanagementtools worden gebruikt.
●Klantspecifiek vertaalgeheugen
TalkingChina Translation stelt exclusieve stijlgidsen, terminologie en vertaalgeheugens op voor elke langdurige klant in de consumentengoederensector. Cloudgebaseerde CAT-tools worden gebruikt om inconsistenties in terminologie te controleren, zodat teams een klantspecifiek corpus delen en de efficiëntie en kwaliteitsstabiliteit worden verbeterd.
●Cloudgebaseerde CAT
Vertaalgeheugen wordt gerealiseerd door CAT-tools, die gebruikmaken van herhaalde corpora om de werkdruk te verlagen en tijd te besparen; het kan de consistentie van vertaling en terminologie nauwkeurig controleren, met name in projecten voor simultaan vertalen en redigeren door verschillende vertalers en redacteuren, om de consistentie van de vertaling te waarborgen.
●ISO-certificering
TalkingChina Translation is een uitstekende aanbieder van vertaaldiensten in de branche en is ISO 9001:2008 en ISO 9001:2015 gecertificeerd. TalkingChina zet haar expertise en ervaring, opgedaan in de afgelopen 18 jaar bij meer dan 100 Fortune 500-bedrijven, in om u te helpen bij het effectief oplossen van taalproblemen.
Happy Interactive Entertainment is een hightechbedrijf met ervaring in de wereldwijde ontwikkeling, distributie en exploitatie van games. Het bedrijf is uitermate geschikt voor actiegames, MMO's en RPG's.
Het vertaalbureau Tang Neng is in 2019 een samenwerking met het bedrijf aangegaan, voornamelijk voor het vertalen van gameteksten van Chinees naar Koreaans en van Chinees naar Engels.
Happy Interactive Entertainment is een hightechbedrijf met ervaring in de wereldwijde ontwikkeling, distributie en exploitatie van games. Het bedrijf is uitermate geschikt voor actiegames, MMO's en RPG's.
Tang Neng Translation is in 2019 een samenwerking met het bedrijf aangegaan, waarbij ze voornamelijk spelteksten vertaalden van Chinees naar Koreaans en van Chinees naar Engels.
Lilith Games, opgericht in 2013, stond met zijn games op de derde plaats in de "Lijst van Chinese gamebedrijven met de hoogste omzet". Van januari tot april 2020 stond het bedrijf op de eerste plaats in de lijst van "Lijst van Chinese gamebedrijven met de hoogste omzet in het buitenland".
Het vertaalbureau Tangneng zal in 2022 een samenwerkingsovereenkomst met het bedrijf tekenen en vertaaldiensten voor hen verzorgen.
TalkingChina Translation biedt 11 belangrijke vertaaldiensten aan voor de chemische, mijnbouw- en energiesector, waaronder: