De volgende inhoud is vanuit het Chinees vertaald door middel van machinevertaling zonder nabewerking.
Op 26 januari ging een unieke nieuwjaarsviering voor TalkingChina van start in de Boyin Guichen Zen Martial Arts Cultural Experience Hall, met activiteiten zoals boogschieten, dineren, loten en het beoefenen van vechtsporten. De kleurrijke activiteiten ontploften als vuurwerk en zorgden ervoor dat mensen zich zowel fysiek als mentaal gelukkig voelden.


Aan het begin van de jaarlijkse bijeenkomst presenteerde Sisi, algemeen directeur vertalingen, TalkingChina, een nieuwjaarsboodschap aan iedereen, gericht op groei, kosten en servicegerichtheid. Ze inspireerde iedereen om hun oorspronkelijke ambities nooit te vergeten en vol goede moed het nieuwe jaar in te gaan. Ze citeerde een citaat uit Luo Zhenyu's nieuwjaarstoespraak "Vrienden van de Tijd": "Laat deze wereld ons niet helemaal te pakken krijgen." De wereld kuste me met pijn en vroeg me die te vergelden met een lied. We bezwijken niet voor externe druk en treden uitdagingen en veranderingen in de wereld met optimisme en positiviteit tegemoet, waarbij we de controle over ons eigen leven terugkrijgen. Vervolgens lichtte adjunct-directeur Cherry namens de afdeling bedrijfsvoering de prestaties van het afgelopen jaar en de focus van het nieuwe jaar toe. New York, Shenzhen, Beijing en collega's van de vertaalafdeling maakten ook ter plaatse via video contact om elkaar deftige wensen voor het Drakenjaar te doen toekomen.

Gedurende deze periode wisselde de loterij elkaar af en de prachtige geschenken vulden zich met zegeningen. Tijdens de bijeenkomst zat iedereen samen, gevuld met heerlijk eten, eindeloos gelach en gejuich, en de rijke smaak van het nieuwe jaar vulde hun gezichten.
De spannendste boogschietcompetitie vindt buiten plaats. Rode en zwarte teams rennen achter elkaar aan, pijlen vliegen door de lucht, gejuich vermengd. Of ze nu winnen of verliezen, de vrienden van TalkingChina zijn door dit spel nog hechter geworden, wat teamspirit en vechtlust demonstreert.


Tot slot leerde iedereen, onder begeleiding van de Shaolin-meester, samen de bewegingen van het Achtdelige Brokaat. "Hoe kun je de heerlijke geur van pruimenbloesem bereiken zonder een periode van koude en doordringende botten?" Dit niveau test de flexibiliteit en behendigheid van het lichaam, wat niet alleen een proces is van het trainen van spieren en botten, maar ook van het scherpen van de geest, en toont de spirituele visie van TalkingChinaren.

De jaarlijkse bijeenkomst van dit jaar werd succesvol afgesloten in een levendige en vreugdevolle sfeer. TalkingChina Translation zal ook in 2024, na verre reizen, vastberaden doorgaan met een reis van duizend mijl. Stof en aarde vormen de reis onder onze voeten, en we gebruiken ze om onze eigen legendes te schrijven. Wolken en de maan, als leidraad van veraf, laten ons moedig vooruitgaan, en onze overtuigingen zijn als bergen.
Plaatsingstijd: 1 februari 2024