Afdelingsleden en buitenlandse gasten van Shanghai International Film and TV Festival

"Het werk van het jaarlijkse internationale film- en tv -festival van Shanghai is enorm veeleisend geweest, wat alleen een bewonderenswaardig team als de uwe zou kunnen leveren, en ik ben diep dankbaar voor je toegewijde ondersteuning. Uitstekend! En bedank de vertalers en alle mensen die voor mij in Talkingchina werken!" "De tolken voor de gebeurtenissen op 5e en 6e waren goed voorbereid en nauwkeurig in vertaling. Ze gebruikten nauwkeurige terminologie en interpreteerden met een gematigde snelheid. Ze hebben het goed gedaan!" "Alles verliep soepel en het werken met je is echt een plezier!" "Bedankt! Je bent de beste!" "De twee tolken hebben het geweldig gedaan, en ik ben diep onder de indruk!" "De tolken die je hebt verzonden voor Shanghai International Film and TV Festival zijn de pijlers van het veld. Ze zijn geweldig, dank je!" "Je hebt geweldige tolken. Ze zijn proactief en tijdbewust, en ze vertaalden zelfs voor de juryleden wanneer ondertitels ontbreken. Voor dit jaar verdien je twee duim omhoog." "Je bent dit jaar foutloos geweest, geweldig" "Ik denk dat de vertalingen voor animatie IP's, Oriental Element in animatiefilms, president Master Class, bijzonder lovenswaardig zijn."


Posttijd: april-18-2023