Getuigenissen

  • Tokio Electron

    Tokio Electron

    “TalkingChina is goed uitgerust en onfeilbaar, want het is in staat om tolken voor langere tijd naar iedere gewenste locatie te sturen!”
  • Otsuka Pharmaceutical

    Otsuka Pharmaceutical

    Alle medische documenten worden professioneel vertaald! De klinische terminologie die de vertalers gebruiken is uiterst nauwkeurig en de farmaceutische instructies worden accuraat vertaald, wat ons veel tijd bespaart bij het proeflezen. Heel erg bedankt! Ik hoop dat we een langdurige samenwerking kunnen aangaan.
  • Pioneer Electronics

    Pioneer Electronics

    TalkingChina is al jarenlang een leverancier voor ons bedrijf en levert ons al sinds 2004 hoogwaardige Chinese en Japanse vertaaldiensten. Ze zijn responsief en detailgericht, hebben een stabiele vertaalkwaliteit en ondersteunen ons vertaalwerk al lange tijd. De vertalingen van juridische contracten zijn eersteklas, efficiënt en altijd in standaardformaat. Daarvoor wil ik jullie bedanken.
  • Azië Informatie Associates Limited

    Azië Informatie Associates Limited

    Namens Asia Information Associates Limited wil ik mijn waardering uitspreken voor alle mensen bij TalkingChina die ons werk hebben gesteund. Onze prestatie is onlosmakelijk verbonden met hun toewijding. Ik hoop dat we in het komende jaar de fantastische samenwerking zullen voortzetten en naar nieuwe hoogten zullen streven!
  • Shanghai Universiteit voor Financiën en Economie

    Shanghai Universiteit voor Financiën en Economie

    De School of Public Economics and Administration van de Shanghai University of Finance and Economics betuigt TalkingChina haar oprechte dank: Bedankt voor jullie krachtige steun aan de School of Public Economics and Administration van de Shanghai University of Finance and Economics. Sinds onze samenwerking in 2013 is gestart, heeft TalkingChina tot nu toe meer dan 300.000 woorden voor ons vertaald. TalkingChina is een belangrijke steunpilaar voor ons succes bij diverse projecten. We zijn ons er volledig van bewust dat het vertrouwen, de steun en...
  • Afdelingsleden en buitenlandse gasten van het Shanghai International Film and TV Festival

    Afdelingsleden en buitenlandse gasten van het Shanghai International Film and TV Festival

    Het werk van het jaarlijkse Shanghai International Film and TV Festival was enorm veeleisend, iets wat alleen een bewonderenswaardig team als het uwe kan waarmaken. Ik ben u zeer dankbaar voor uw toegewijde steun. Uitstekend! En bedank de vertalers en alle mensen die bij TalkingChina voor mij werken! De tolken voor de evenementen op 5 en 6 waren goed voorbereid en vertaalden nauwkeurig. Ze gebruikten accurate terminologie en tolkten met een gematigd tempo. Ze hebben goed werk geleverd...
  • Bureau voor Internationale Importexpo van China

    Bureau voor Internationale Importexpo van China

    De eerste China International Import Expo is een enorm succes... President Xi heeft het belang van CIIE benadrukt en de noodzaak om er een jaarlijks evenement van te maken met een eersteklas standaard, productief effect en groeiende excellentie. Deze oprechte aanmoediging heeft ons enorm geïnspireerd. Hierbij willen we onze diepe dank betuigen aan Shanghai TalkingChina Translation and Consultant Company voor hun volledige steun aan CIIE en de toewijding van al onze collega's.