De volgende inhoud is vanuit het Chinees vertaald door middel van machinevertaling zonder nabewerking.
Afgelopen zaterdag, 15 februari, nam Joanna van TalkingChina Translation Shenzhen Branch deel aan een offline evenement voor ongeveer 50 mensen in Futian, met als thema "Hoe ondernemers hun interculturele communicatievaardigheden kunnen verbeteren in de golf van globalisering". Hieronder volgt een kort verslag van het evenement.
Hoe kunnen ondernemers hun interculturele communicatievaardigheden verbeteren te midden van de golf van globalisering? Taal is een belangrijk onderdeel en drager van cultuur. Als lid van de taaldienstensector is het belangrijk om te weten wat ondernemers of professionals in Shenzhen die naar het buitenland gaan, denken en doen.
Sandy Kong werd geboren op het Chinese vasteland en groeide later op en volgde onderwijs in Hongkong. Van haar eerste stage in Silicon Valley tot het managen van Filipijnse werknemers in de beginfase van hun ondernemerschap, en nu al 10 jaar verantwoordelijk voor AI-notebookproducten, deelde ze diverse ervaringen met interculturele communicatie:
Naast objectieve verschillen zoals tijdsverschil en lokale cultuur die overwonnen moeten worden,
1. Persoonlijk communiceren is de beste manier om met mensen uit elke cultuur te communiceren;
2. Professionele houding - Ongeacht het product of de dienst of in welke fase deze zich bevindt, zorg altijd voor een professionele houding;
3. Vertrouwen opbouwen: De snelste manier is via sociale media, zoals buitenlandse gebruikers die LinkedIn gebruiken. Als beide partijen gemeenschappelijke vrienden hebben of als onze dienst aanbevelers heeft, zullen ze snel het vertrouwen van anderen winnen;
4. Als er tijdens de communicatie misverstanden ontstaan, is de oplossing om open te staan, je in de ander te verplaatsen, actief te communiceren en vooral niet te veronderstellen dat anderen gelijk hebben. Het is beter om direct te zijn.
Yingdao is een tool om de efficiëntie van buitenlandse bedrijfsactiviteiten te verbeteren. De regiomanager voor Zuid-China, Su Fang, heeft 16 jaar saleservaring en vertelde dat de culturele steun van het bedrijf als een vuurtoren fungeert bij het omgaan met verschillende doelgroepen.
BD Cecilia van Lukeson Intelligence vertelde dat haar ervaring in het buitenland haar zelfvertrouwen en vaardigheden heeft vergroot om haar bedrijf, dat oorspronkelijk introvert was, uit te breiden. Klanten in verschillende regio's hebben vaak verschillende communicatiestijlen. Europese klanten leren bijvoorbeeld meer over het bedrijf en de producten via de officiële website en beslissen dan of ze een consult willen, terwijl Aziatische klanten de voorkeur geven aan direct contact.
Na de gastenuitwisseling werd de salonsessie in drie groepen verdeeld, waardoor er meer persoonlijke communicatie mogelijk was.
Het is een genoegen om een groep jonge mensen te ontmoeten, waaronder afgestudeerde Engelstalige studenten van de Universiteit van Shenzhen, industriële onderzoekers die van plan zijn uit te breiden naar de Vietnamese markt, oprichters van studiereizen naar het Midden-Oosten, taalliefhebbers die graag in de grensoverschrijdende betalingssector werken en die zelf Spaans zijn gaan leren, en nog veel meer. Iedereen denkt dat hoewel technologische ontwikkelingen in het tijdperk van AI snel en schijnbaar almachtig zijn, iedereen hoopt op meer macht in taal- en cultuuruitwisselingen in plaats van volledig beperkt te worden door AI. Iedereen moet nadenken over in welke niche ze een plek kunnen bemachtigen.
Plaatsingstijd: 25-02-2025