Nieuws
-
TalkingChina en Xi'an International Studies University onderzoeken gezamenlijk nieuwe mogelijkheden voor samenwerking tussen onderwijsinstellingen en het bedrijfsleven.
De volgende tekst is machinaal vertaald vanuit een Chinese bron, zonder nabewerking. Op 24 juni sprak Cao Daqin, directeur van het Samenwerkingsverband Innovatiecentrum voor Taaldiensten van de Zijderoute en vice-decaan van de Faculteit Geavanceerde Vertaling aan de Internationale Universiteit van Xi'an...Lees meer -
TalkingChina neemt deel aan Bakery China 2025 om de ontwikkeling van de sector te ondersteunen.
De volgende tekst is machinaal vertaald vanuit een Chinese bron, zonder nabewerking. Onlangs werd de 27e editie van Bakery China 2025 feestelijk geopend in het Shanghai Hongqiao National Convention and Exhibition Center. TalkingChina, als professioneel vertaalbureau...Lees meer -
Praktijkervaring met internationale vertaaldiensten voor online artikelen en strips
De volgende tekst is machinaal vertaald vanuit een Chinese bron, zonder nabewerking. Met de versnelling van de globalisering is interculturele communicatie steeds belangrijker geworden. Vooral de laatste jaren zijn online romans en strips, als belangrijke onderdelen van de digitale cultuur, steeds belangrijker geworden...Lees meer -
TalkingChina heeft meegewerkt aan de samenstelling van het "Rapport over de ontwikkeling van de Chinese vertaalindustrie in 2025" en het "Rapport over de ontwikkeling van de wereldwijde vertaalindustrie in 2025".
De volgende tekst is machinaal vertaald vanuit een Chinese bron, zonder nabewerking. In april van dit jaar werd de jaarlijkse bijeenkomst van de Chinese Vertaalvereniging geopend in Dalian, Liaoning, en werd het rapport "Ontwikkeling van de Chinese vertaalindustrie in 2025" gepresenteerd.Lees meer -
TalkingChina neemt deel aan het Shanghai Taiwan Brand New Consumption Summit Forum.
De volgende tekst is machinaal vertaald vanuit een Chinese bron, zonder nabewerking. Op 14 juni werd het Shanghai Taiwan Brand New Consumption Summit Forum groots gehouden in de Xuhui Binjiang Xinghai Hall van Alibaba. Onder leiding van diverse afdelingen...Lees meer -
Praktijkervaring in internationale vertaaldiensten voor film- en televisiedrama's en korte toneelstukken.
De volgende tekst is machinaal vertaald vanuit een Chinese bron, zonder nabewerking. Film- en televisieproducties omvatten diverse vormen, zoals films, tv-drama's, animatiefilms, documentaires, variétéprogramma's, enzovoort. Naast traditionele mediakanalen biedt het internet ook een breed scala aan mogelijkheden...Lees meer -
TalkingChina nam deel aan de Shanghai International MCN Conference en het Forum over nieuwe kansen voor internationale expansie.
De volgende tekst is machinaal vertaald vanuit een Chinese bron, zonder nabewerking. Op 6 juni werd het subforum "AI Empowerment and Localized Innovation, New Opportunities for Going Global" van de Shanghai International MCN Conference groots gehouden in het ...Lees meer -
TalkingChina neemt deel aan DPIS 2025
De volgende tekst is machinaal vertaald vanuit een Chinese bron, zonder nabewerking. De 7e Digital Pharma and Marketing Innovation Summit (DPIS 2025) zal groots worden gehouden in Shanghai van 28 tot en met 30 mei 2025. Deze topconferentie brengt vooraanstaande figuren uit vele sectoren samen...Lees meer -
Praktische toepassing van serviceprojecten voor nieuwe taalbehoeften in het tijdperk van AI en kunstmatige intelligentie.
De volgende tekst is machinaal vertaald vanuit een Chinese bron, zonder nabewerking. In dit artikel presenteren we twee relevante projectvoorbeelden om de nieuwe taalgerelateerde behoeften van klanten in het AI-tijdperk te illustreren en hoe TalkingChina Translation oplossingen ontwikkelt en levert...Lees meer -
TalkingChina neemt deel aan de China International Medical Equipment Fair 2025.
De volgende tekst is machinaal vertaald vanuit een Chinese bron, zonder nabewerking. In april van dit jaar werd de 91e China International Medical Equipment Fair (CMEF) feestelijk geopend in het Shanghai National Convention and Exhibition Center. Als een van de ...Lees meer -
Hoe train je voor simultaanvertaling en wat zijn de belangrijkste eigenschappen van een succesvolle tolk?
In het huidige geglobaliseerde bedrijfslandschap is de behoefte aan professionele tolken, met name simultaantolken, sterk toegenomen. TalkingChina, een gerenommeerd vertaalbureau in China, levert al jarenlang hoogwaardige tolkdiensten aan tal van klanten in diverse sectoren...Lees meer -
TalkingChina nam deel aan de eerste workshop over film- en televisievertaling en de vernieuwing van internationale communicatievaardigheden.
Op 17 mei 2025 werd de eerste "Workshop over film- en televisievertaling en vernieuwing van internationale communicatievaardigheden" officieel geopend in de Nationale Meertalige Film- en Televisievertalingsbasis (Shanghai), gevestigd in Shanghai International Media Port. Mevrouw Su...Lees meer