Branchenieuws
-
Santen Farmaceutisch
Met een geschiedenis van meer dan 100 jaar is Santen de toonaangevende fabrikant van oogheelkundige geneesmiddelen in Japan. Sinds 1988 exporteert het bedrijf producten naar de Chinese markt via zijn agentschappen. In 1995 richtte het de Aziatische bedrijfsdivisie op, met vertegenwoordigingskantoren in Peking in...Lees meer -
Johnson Johnson
Johnson & Johnson, opgericht in 1886, is 's werelds grootste en meest gediversificeerde onderneming in gezondheidszorg- en consumentenproducten. Het bedrijf stond in 2018 op de 97e plaats in de Fortune Global 500-lijst. Sinds 2005 levert TalkingChina vertaal- en tolkdiensten aan Johnson & Johnson.Lees meer -
TalkingChina maakte in 2025 zijn debuut bij de "Translation Circle Alumni Association" en nam als branchevertegenwoordiger deel aan het rondetafelgesprek.
De volgende tekst is machinaal vertaald vanuit een Chinese bron, zonder nabewerking. Op 20 december 2025 vond de succesvolle "Homecoming of the Translation Circle" plaats in het Shangri La Hotel in Pudong, Shanghai. Mevrouw Su Yang, algemeen directeur van TalkingChina, was...Lees meer -
TalkingChina maakte zijn debuut op het Wuhan Forum 2025 over ecologische innovatie in de taaldienstensector en schetste samen met anderen een nieuw blauwdruk voor "mens-machine-samenwerking" in het AI-tijdperk.
De volgende tekst is machinaal vertaald vanuit een Chinese bron, zonder nabewerking. Onlangs werd het Forum over Ecologische Innovatie in de Taaldienstensector 2025 groots gehouden in Wuhan. Dit branche-evenement richt zich op de ingrijpende veranderingen die de kunstsector teweegbrengt...Lees meer -
Servicepraktijk van blockchainvertaling
De volgende tekst is machinaal vertaald vanuit een Chinese bron, zonder nabewerking. Analyse van de vertaalbehoeften in de blockchainindustrie. De term 'blockchain' is de afgelopen jaren steeds vaker in het nieuws verschenen en heeft de aandacht van het publiek getrokken...Lees meer -
Het toepassen van meertalige service bij handleidingen voor medische producten.
De volgende tekst is machinaal vertaald vanuit een Chinese bron, zonder nabewerking. Achtergrond van het project: Door de voortdurende uitbreiding van binnenlandse medische klanten naar het buitenland neemt de vraag naar vertalingen dagelijks toe. Engels alleen is niet langer voldoende om aan de marktvraag te voldoen...Lees meer -
Projectpraktijk voor corpus- en terminologiebeheer
Projectachtergrond: Volkswagen is een wereldberoemde autofabrikant met een breed scala aan modellen. De vraag naar vertalingen is voornamelijk geconcentreerd in de drie belangrijkste talen: Duits, Engels en Chinees. Klantvereisten: We zoeken een vertaalbureau voor de lange termijn en...Lees meer -
Technische communicatie, vertaling en telefonische tolkpraktijk
De volgende tekst is machinaal vertaald vanuit een Chinese bron, zonder nabewerking. Projectachtergrond: Gartner is 's werelds meest gezaghebbende IT-onderzoeks- en adviesbureau, met onderzoek dat de gehele IT-sector bestrijkt. Het biedt klanten objectief en onpartijdig advies...Lees meer -
Het toepassen van een "stijlhandleiding" in maatwerk vertaaldiensten.
De volgende tekst is machinaal vertaald vanuit een Chinese bron, zonder nabewerking. In het huidige globaliseringsklimaat zijn vertaaldiensten een belangrijke brug geworden voor communicatie tussen verschillende talen binnen bedrijven. Verschillende bedrijven en projecten hebben echter vaak unieke behoeften...Lees meer -
Praktijkervaring met internationale vertaaldiensten voor online artikelen en strips
De volgende tekst is machinaal vertaald vanuit een Chinese bron, zonder nabewerking. Met de versnelling van de globalisering is interculturele communicatie steeds belangrijker geworden. Vooral de laatste jaren zijn online romans en strips, als belangrijke onderdelen van de digitale cultuur, steeds belangrijker geworden...Lees meer -
Praktijkervaring in internationale vertaaldiensten voor film- en televisiedrama's en korte toneelstukken.
De volgende tekst is machinaal vertaald vanuit een Chinese bron, zonder nabewerking. Film- en televisieproducties omvatten diverse vormen, zoals films, tv-drama's, animatiefilms, documentaires, variétéprogramma's, enzovoort. Naast traditionele mediakanalen biedt het internet ook...Lees meer -
Praktische toepassing van serviceprojecten voor nieuwe taalbehoeften in het tijdperk van AI en kunstmatige intelligentie.
De volgende tekst is machinaal vertaald vanuit een Chinese bron, zonder nabewerking. In dit artikel presenteren we twee relevante projectvoorbeelden om de nieuwe taalgerelateerde behoeften van klanten in het AI-tijdperk te illustreren en hoe TalkingChina Translation oplossingen ontwikkelt en levert...Lees meer